Teks Misa Bahasa Inggris & Bahasa Indonesia
INTRODUCTORY RITES / RITUS PEMBUKA
PROCESSION (Please stand)
Mass begins with the entrance song and procession.
|
 |
PERARAKAN MASUK (Umat berdiri)
Misa dimulai dengan nyanyian pembuka dan perarakan masuk.
|
SIGN OF THE CROSS
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Amen.
|
 |
TANDA SALIB
Dalam nama Bapa dan Putra dan Roh Kudus.
Amin.
|
GREETING
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. And with your spirit.
The Lord be with you. And with your spirit.
Grace to you and peace from God our Father
and the Lord Jesus Christ. And with your spirit
|
 |
SALAM
Rahmat Tuhan kita Yesus Kristus, cinta kasih Allah, dan persekutuan Roh Kudus besertamu. Dan sertamu juga.
Tuhan bersamamu. Dan bersama rohmu.
Tuhan sertamu. Dan sertamu juga.
Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah Bapa dan dari Tuhan kita, Yesus Kristus, besertamu. Dan sertamu juga.
|
The Priest, or a Deacon, or another minister, may very briefly introduce the faithful to the Mass of the day.
|
 |
PENGANTAR
Imam atau Diakon atau seorang pelayan lain mengarahkan umat kepada inti misteri yang dirayakan.
|
PENITENTIAL ACT (Please kneel)
Brethren (brothers and sisters), let us acknowledge our sins, and so prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries.
I confess to almighty God and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words, in what I have done and in what I have failed to do, and, striking breast, through my fault, through my fault, through my most grievous fault;
therefore I ask blessed Mary ever-Virgin, all the Angels and Saints, and you, my brothers and sisters,
to pray for me to the Lord our God.
May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. Amen.
|
 |
TOBAT (Umat berlutut)
Saudara-saudari, marilah mengakui bahwa kita telah berdosa supaya layak merayakan peristiwa penyelamatan ini.
Saya mengaku kepada Allah yang Mahakuasa dan kepada Saudara sekalian, bahwa saya telah berdosa dengan pikiran dan perkataan, dengan perbuatan dan kelalaian. dan dengan menebah dada mengatakan: Saya berdosa, saya berdosa, saya sungguh berdosa. Oleh sebab itu saya mohon kepada Santa Perawan Maria, kepada para malaikat dan orang kudus dan kepada Saudara sekalian, supaya mendoakan saya pada Allah, Tuhan kita.
Semoga Allah yang Mahakuasa mengasihani kita, mengampuni dosa kita, dan mengantar kita ke hidup yang kekal. Amin.
|
KYRIE (to be sung)
Lord have mercy.
Lord have mercy.
Christ have mercy.
Christ have mercy.
Lord have mercy.
Lord have mercy.
|
 |
TUHAN KASIHANILAH (dinyanyikan)
Tuhan kasihanilah kami.
Lord have mercy.
Kristus kasihanilah kami.
Christ have mercy.
Tuhan kasihanilah kami.
Lord have mercy.
|
GLORIA (Please stand)
Glory to God in the highest,
and on earth peace to people of good will.
We praise you,
we bless you,
we adore you,
we glorify you,
we give you thanks for your great glory,
Lord God, heavenly King,
O God, almighty Father.
Lord Jesus Christ, Only Begotten Son,
Lord God, Lamb of God, Son of the Father,
you take away the sins of the world,
have mercy on us;
you take away the sins of the world,
receive our prayer;
you are seated at the right hand of the Father,
have mercy on us.
For you alone are the Holy One,
you alone are the Lord,
you alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father.
Amen.
|
 |
MADAH KEMULIAAN (Umat berdiri)
Kemuliaan kepada Allah di surga, dan damai di bumi kepada orang yang berkenan kepadanya.
Kami memuji Dikau,
kami meluhurkan Dikau,
kami menyembah Dikau,
kami memuliakan Dikau.
Kami bersyukur kepada-Mu
karena kemuliaan-Mu yang besar.
Ya Tuhan Allah, raja surgawi,
Allah Bapa yang Mahakuasa.
Ya Tuhan Yesus Kristus, Putra yang tunggal,
Ya Tuhan Allah, Anak Domba Allah, Putra Bapa.
Engkau yang menghapus dosa dunia,
kasihanilah kami.
Engkau yang menghapus dosa dunia,
kabulkanlah doa kami.
Engkau yang duduk di sisi Bapa,
kasihanilah kami.
Karena hanya Engkau-lah kudus.
Hanya Engkau-lah Tuhan.
Hanya Engkau-lah Mahatinggi,
ya Yesus Kristus,
bersama dengan Roh Kudus,
dalam kemuliaan Allah Bapa.
Amin.
|
OPENING PRAYER
Let us pray
...
Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
|
 |
DOA PEMBUKA
Marilah berdoa:
...
Dengan pengantaraan Yesus Kristus, PutraMu, yang hidup dan bertahta dengan Dikau dalam persekutuan dengan Roh Kudus, untuk selama-lamanya. Amin.
|
LITURGY OF THE WORD / LITURGI SABDA
FIRST READING (Please be seated)
A reading from...
The Word of the Lord.
Thanks be to God.
|
 |
BACAAN PERTAMA (Umat duduk)
Bacaan dari...
Demikianlah Sabda Tuhan
Syukur kepada Allah.
|
RESPONSORIAL PSALM
The psalmist sings or says the Psalm, with the people making the response.
|
 |
MAZMUR TANGGAPAN
Pemazmur menyanyikan atau mendaraskan Mazmur, dan umat menanggapi.
|
SECOND READING
A reading from...
The Word of the Lord.
Thanks be to God.
|
 |
BACAAN KEDUA
Bacaan dari...
Demikianlah Sabda Tuhan
Syukur kepada Allah.
|
ALLELUIA / GOSPEL ACCLAMATION (Please stand)
Brethren (brothers and sisters), let us acknowledge our sins, and so prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries.
I confess to almighty God and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words, in what I have done and in what I have failed to do, and, striking breast, through my fault, through my fault, through my most grievous fault;
therefore I ask blessed Mary ever-Virgin, all the Angels and Saints, and you, my brothers and sisters,
to pray for me to the Lord our God.
May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. Amen.
|
 |
ALLELUYA / BAIT PENGANTAR INJIL (Umat berdiri)
Saudara-saudari, marilah mengakui bahwa kita telah berdosa supaya layak merayakan peristiwa penyelamatan ini.
Saya mengaku kepada Allah yang Mahakuasa dan kepada Saudara sekalian, bahwa saya telah berdosa dengan pikiran dan perkataan, dengan perbuatan dan kelalaian. dan dengan menebah dada mengatakan: Saya berdosa, saya berdosa, saya sungguh berdosa. Oleh sebab itu saya mohon kepada Santa Perawan Maria, kepada para malaikat dan orang kudus dan kepada Saudara sekalian, supaya mendoakan saya pada Allah, Tuhan kita.
Semoga Allah yang Mahakuasa mengasihani kita, mengampuni dosa kita, dan mengantar kita ke hidup yang kekal. Amin.
|
GOSPEL
The Lord be with you.
And with your spirit.
A reading from the holy Gospel according to ....
Glory to you, Lord.
....
|
 |
INJIL
Tuhan bersamamu.
Dan bersama rohmu.
Inilah Injil Yesus Kristus menurut ....
Dimuliakanlah Tuhan.
....
|
The Gospel of the Lord.
Praise to you, Lord Jesus Christ
|
 |
AKLAMASI SESUDAH INJIL
Demikianlah Injil Tuhan.
Terpujilah Kristus.
|
HOMILY (Please be seated)
Let us pray
...
Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
|
 |
HOMILI (Umat duduk)
Marilah berdoa:
...
Dengan pengantaraan Yesus Kristus, PutraMu, yang hidup dan bertahta dengan Dikau dalam persekutuan dengan Roh Kudus, untuk selama-lamanya. Amin.
|
PROFESSION OF FAITH (Please stand)
1. NICENE CREED
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God,
Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made,
consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary,
At the words that follow up to and including
and became man, (all bow)
For our sake he was crucified
under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit,
the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son
is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in
one, holy, catholic and apostolic Church.
I confess one Baptism
for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come. Amen.
2. APOSTLES' CREED
I believe in God,
the Father almighty,
Creator of heaven and earth,
and in Jesus Christ, his only Son, our Lord,
At the words that follow, up to and including
the Virgin Mary,
(all bow).
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried;
he descended into hell;
on the third day he rose again from the dead;
he ascended into heaven,
and is seated at the right hand of God the Father almighty;
from there he will come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting. Amen.
|
 |
SYAHADAT (Umat berdiri)
1. SYAHADAT NIKEA-KONSTANTINOPEL
Aku percaya akan satu Allah,
Bapa Yang Mahakuasa,
pencipta langit dan bumi,
dan segala sesuatu yang kelihatan dan tak kelihatan.
Dan akan satu Tuhan Yesus Kristus,
Putra Allah yang tunggal.
Ia lahir dari Bapa sebelum segala abad.
Allah dari Allah,
Terang dari Terang,
Allah benar dari Allah benar.
Ia dilahirkan, bukan dijadikan,
sehakikat dengan Bapa;
segala sesuatu dijadikan oleh-Nya.
Ia turun dari surga
untuk kita manusia dan untuk keselamatan kita.
Ia dikandung dari Roh Kudus
dilahirkan oleh Perawan Maria
dan menjadi manusia. (semua membungkuk)
Ia pun disalibkan untuk kita
waktu Pontius Pilatus
ia menderita sampai wafat dan dimakamkan.
Pada hari ketiga Ia bangkit,
menurut Kitab Suci.
Ia naik ke surga
duduk di sisi Bapa.
Ia akan kembali dengan mulia,
mengadili orang yang hidup dan yang mati;
kerajaan-Nya takkan berakhir.
Aku percaya akan Roh Kudus,
Ia Tuhan yang menghidupkan;
Ia berasal dari Bapa dan Putra.
Yang serta Bapa dan Putra
disembah dan dimuliakan;
ia bersabda dengan perantaraan para nabi.
Aku percaya akan Gereja.
yang satu, kudus, katolik, dan apostolik.
Aku mengakui satu pembaptisan
akan penghapusan dosa.
Aku menantikan kebangkitan orang mati
dan hidup di akhirat. Amin.
2. SYAHADAT PARA RASUL
Aku percaya akan Allah,
Bapa Yang Mahakuasa
pencipta langit dan bumi.
Dan akan Yesus Kristus,
PutraNya yang tunggal, Tuhan kita,
yang dikandung dari Roh Kudus,
dilahirkan oleh Perawan Maria;
(semua membungkuk)
yang menderita sengsara
dalam pemerintahan Pontius Pilatus
disalibkan, wafat, dan dimakamkan;
yang turun ke tempat penantian
pada hari ketiga bangkit dari antara orang mati;
yang naik ke surga
duduk di sebelah kanan Allah Bapa Yang Mahakuasa
dari situ Ia akan dayang
mengadili orang yang hidup dan yang mati.
Aku percaya akan Roh Kudus,
Gereja Katolik yang kudus,
persekutuan para kudus,
pengampunan dosa,
kebangkitan badan,
kehidupan kekal. Amin.
|
GENERAL INTERCESSIONS (Please stand)
|
 |
DOA UMAT (Umat berdiri)
|
LITURGY OF THE EUCHARIST / LITURGI EKARISTI
A. PREPARATION OF THE ALTAR AND THE GIFTS / PERSIAPAN PERSEMBAHAN
|
PREPARATION OF THE ALTAR AND THE GIFTS
Blessed are you, Lord God of all creation,
for through your goodness we have received
the bread we offer you:
fruit of the earth and work of human hands,
it will become for us the bread of life.
Blessed be God forever.
Blessed are you, Lord God of all creation,
for through your goodness we have received
the wine we offer you:
fruit of the vine and work of human hands,
it will become our spiritual drink.
Blessed be God forever.
|
 |
PERSIAPAN PERSEMBAHAN (Umat duduk)
Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah semesta alam,
sebab dari kemurahan-Mu kami menerima
roti yang kami siapkan ini.
Inilah hasil dari bumi dan dari usaha manusia
yang bagi kami akan menjadi roti kehidupan.
Terpujilah Allah selama-lamanya.
Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah semesta alam,
sebab dari kemurahan-Mu kami menerima
anggur yang kami siapkan ini.
Inilah hasil dari pohon anggur dan dari usaha manusia
yang bagi kami akan menjadi minuman rohani.
Terpujilah Allah selama-lamanya.
|
PRAYER OVER THE OFFERINGS (Please stand)
Pray, brethren (brothers and sisters),
that my sacrifice and yours
may be acceptable to God,
the almighty Father.
May the Lord accept the sacrifice at your hands
for the praise and glory of his name,
for our good
and the good of all his holy Church.
... through Christ our Lord.
Amen.
|
 |
DOA PERSIAPAN PERSEMBAHAN (Umat berdiri)
Berdoalah Saudara-saudari,
supaya persembahanku dan persembahanmu
berkenan pada Allah,
Bapa Yang Mahakuasa.
Semoga persembahan ini diterima
demi kemuliaan Tuhan
dan keselamatan kita
serta seluruh umat Allah yang kudus.
... Dengan pengantaraan Kristus, Tuhan kami.
Amin.
|
B. EUCHARISTIC PRAYER / DOA SYUKUR AGUNG
|
The Lord be with you.
And with your spirit.
Lift up your hearts.
We lift them up to the Lord.
Let us give thanks to the Lord our God.
It is right and just.
|
 |
DIALOG PEMBUKA (Umat berdiri)
Tuhan bersamamu.
Dan bersama rohmu.
Marilah mengarahkan hati kepada Tuhan.
Sudah kami arahkan.
Marilah bersyukur kepada Tuhan Allah kita.
Sudah layak dan sepantasnya.
|
PREFACE
|
 |
PREFASI
|
HOLY, HOLY, HOLY
Holy, Holy, Holy
Lord God of hosts.
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.
|
 |
KUDUS
Kudus, kudus, kuduslah Tuhan,
Allah segala kuasa.
Surga dan bumi penuh kemuliaan-Mu.
Terpujilah Engkau di surga.
Diberkatilah yang datang dalam nama Tuhan.
Terpujilah Engkau di surga.
|
C. COMMUNION RITE / KOMUNI
|
LORD'S PRAYER (Please stand)
At the Savior's command
and formed by divine teaching,
we dare to say:
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name;
thy kingdom come,
thy will be done
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
|
 |
BAPA KAMI (Umat berdiri)
Atas petunjuk Penyelamat kita
dan menurut ajaran ilahi,
maka beranilah kita berdoa:
Bapa kami yang ada di surga,
dimuliakanlah nama-Mu.
Datanglah kerajaan-Mu.
Jadilah kehendak-Mu
di atas bumi seperti di dalam surga.
Berilah kami rejeki pada hari ini,
dan ampunilah kesalahan kami,
seperti kami pun mengampuni yang bersalah kepada kami.
Dan janganlah masukkan kami ke dalam pencobaan,
tetapi bebaskanlah kami dari yang jahat.
|
a. DOXOLOGY
Deliver us, Lord, we pray, from every evil,
graciously grant peace in our days,
that, by the help of your mercy,
we may be always free from sin
and safe from all distress,
as we await the blessed hope
and the coming of our Savior, Jesus Christ.
|
 |
a. EMBOLISME
Ya Bapa, ...
sambil mengharapkan kedatangan Penyelamat kami, Yesus Kristus.
|
b. CONCLUSION OF PRAYER
For the kingdom, the power and the glory are yours now and for ever.
|
 |
b. SEBAB ENGKAULAH RAJA
Sebab Engkaulah Raja yang mulia dan berkuasa untuk selama-lamanya.
|
SIGN OF PEACE
Lord Jesus Christ,
who said to your Apostles;
Peace I leave you, my peace I give you;
look not on our sins,
but on the faith of your Church,
and graciously grant her peace and unity
in accordance with your will.
Who live and reign for ever and ever.
Amen.
The peace of the Lord be with you always.
And with your spirit.
If appropriate, the Deacon, or the Priest, adds:
Let us offer each other the sign of peace.
|
 |
DOA DAMAI
Tuhan Yesus Kristus,
Engkau bersabda kepada para Rasul;
Damai Ku-tinggalkan kepadamu,
damai-Ku Ku-berikan kepadamu;
jangan memperhitungkan dosa kami,
tetapi perhatikanlah iman Gereja-Mu,
dan restuilah kami supaya hidup bersatu dengan rukun
sesuai dengan kehendak-Mu.
Sebab Engkau-lah pengantara kami,
kini dan sepanjang masa. Amin.
Damai Tuhan bersamamu.
Dan bersama rohmu.
Diakon atau Imam dapat mengajak umat:
Marilah kita saling membagikan salam damai.
|
BREAKING OF THE BREAD (Please kneel)
Lamb of God, you take away the sins of the world,
have mercy on us.
Lamb of God, you take away the sins of the world,
have mercy on us.
Lamb of God, you take away the sins of the world,
grant us peace.
|
 |
PEMECAHAN HOSTI (Umat berlutut)
Anak Domba Allah, yang menghapus dosa dunia,
kasihanilah kami.
Anak Domba Allah, yang menghapus dosa dunia,
kasihanilah kami.
Anak Domba Allah, yang menghapus dosa dunia,
berilah kami damai.
|
Behold the Lamb of God,
behold him who takes away the sins of the world.
Blessed are those called to the supper of the Lamb.
Lord, I am not worthy
that you should enter under my roof,
but only say the word
and my soul shall be healed.
|
 |
PERSIAPAN KOMUNI
Inilah Anak Domba Allah
yang menghapus dosa dunia.
Berbahagialah kita yang diundang ke perjamuan-Nya.
Ya Tuhan, saya tidak pantas
Engkau datang pada saya,
tetapi bersabdalah saja,
maka saya akan sembuh.
|
The Body of Christ.
Amen.
|
 |
PENERIMAAN TUBUH (DAN DARAH) KRISTUS
Tubuh Kristus.
Amin.
|
 |
 |
PEMBERSIHAN (BEJANA)
|
 |
 |
SAAT HENING (Umat duduk)
|
 |
 |
MADAH PUJIAN
|
PRAYER AFTER COMMUNION (Please stand)
... through Christ our Lord.
Amen.
|
 |
DOA SESUDAH KOMUNI (Umat berdiri)
... Dengan pengantaraan Kristus, Tuhan kami.
Amin.
|
CONCLUDING RITE / RITUS PENUTUP
 |
 |
PENGUMUMAN
|
|
 |
AMANAT PENGUTUSAN
|
BLESSING
The Lord be with you.
And with your spirit.
May almighty God bless you: the Father, and the Son, and the Holy Spirit.
Amen.
|
 |
BERKAT
Tuhan bersamamu.
Dan bersama rohmu.
Semoga Saudara sekalian diberkati oleh Allah yang Mahakuasa: Bapa dan Putra dan Roh Kudus.
Amin.
|
DISMISSAL
Go forth, the Mass is ended.
Thanks be to God.
|
 |
PENGUTUSAN
Saudara sekalian, Perayaan Ekaristi sudah selesai.
Syukur kepada Allah.
Marilah pergi! Kita diutus.
Amin.
|
 |
 |
PERARAKAN KELUAR (Umat berdiri)
|
Sumber: 1. “Text of the New English Roman Catholic Mass”; www.catholicbridge.com; 2.“Tata Perayaan Ekaristi” oleh Konferensi Waligereja Indonesia; Penerbit Kanisius
Diperkenankan mengutip / menyebarluaskan artikel di atas dengan mencantumkan: “diterjemahkan oleh YESAYA: yesaya.indocell.net”
|